いつも『出合い』という言葉を見るたびに違和感を感じていたのでちょっと調べてみた。
日本新聞協会の新聞用語集では、
出合い: 売り買いの出合い、新聞との出合い、出合い頭、出合残高、出合い茶屋
出会い: (人と人との場合)
としているそうだ。ちなみに、広辞苑にはその具体的な違いは説明されていない。
出合い茶屋が『出合い』に含まれていることを考えると、『出合い』は人と人の場合にも使えるということか。それに対し、『出会い』はものの場合に使えないと。本当かな~?
ついでに気付いたのだけど、「違和感を感じる」って、正しい言い方なのかな?「感」をダブって言っているけど。。。
☆ ☆ ☆
天気予報によれば、朝は寒いけど、夜はテキサスっぽく20度くらいを維持するらしい。朝が暑くないというのが日本の夏との大きな違いなんかな~。
それでは。
[0回]
PR