今朝、タンポポを発見。しかも綿毛だった~
そういえば、タンポポは、英語で dandelion。
この単語をはじめてみたのは、草ラグビーをやってた時。
相手チームに「ダンデライオン」って名前のチームがいたから。
あれは、練習試合か、秋季大会のトーナメントであたったかのかな~。
はじめは、想像もつかなくて、なんか強い名前だな~って思ってたら、
タンポポと聞いて、なんだか拍子抜け。なんでタンポポを選んだんだろう~?
辞書で調べてみたら、綿毛の部分のことを dandelion clock って。
これもなんでこんな言い方するんだろ!?
☆ ☆ ☆
一面青空の中、部分的に雲が並んでいて、写真を撮りたい衝動を抑えられず、
まわりに車が走ってなかったら、よそみ運転しながら、ぱしゃり。
なんか春がそこまできたのかな~なんて、思わせるそんなひととき。
といっても、現実は、また氷点下の日々が待ってるらしい・・・(汗)
ではでは。
[0回]
PR